miércoles, 1 de mayo de 2013

Sobre los nombres propios

No paro de bailar. Por lo tanto todas mis reflexiones giran en torno al baile. Y ésta va sobre los nombres propios. En la "danse sociale" se cambia continuamente de "partenaire", por lo que en una noche bailas con practicamente toda la sala (al menos en mi caso) y en muchas ocasiones tu única micro-conversación es un ¿cómo te llamas?
Hay un mundo en esto de los nombres propios, sobre todo en Canadá, donde la composición de la sala de baile agrupa a personas de todos los orígenes nacionales y étnicos.
El otro día baile con Sherekhan (obviamente no se escribirá así). Le pregunté si era originario de la India y me respondió que sí. En mi cabeza apareció Shere Khan, el tigre de el Libro de la Selva, y ya estuve toda la canción pensando que estaba bailando con un tigre y me entró la risa tonta. 
También conocí a "Ska". Dos días más tarde, el facebook me demostró que era "Scott". Porque lo de la pronunciación y los acentos, es otra historia...
También conocía a Cofi... as the coffee? yes, as the Coffee (pobre, se lo habrán dicho tantas veces!) 
Pero también a Ragoût... ¿como el Ragoût de ternera? No, Ragu. 
Lo peor es cuando el nombre te ha sonado tan complicado que ni siquiera eres capaz de reproducir el sonido para cerciorarte de que lo has entendido. Yo ante la duda, no llamo. Otras veces ni siquiera haces el esfuerzo por entender el nombre que vas a olvidar seguro, y simplemente haces un "a-ha" mientras asientes con la cabeza y empiezas a bailar.
Claro, a ellos les pasa lo mismo: 
- Comment tu t'appelles?
- Lola
- Enchanté Lela
- Lela no, Lola. 
Bueno, lela a veces también, jeje. Claro, le tuve que explicar que lela en espagnol quería decir bête (no en el sentido de bestia, sino de atontada).  "Je m'excuse, je m'excuse", jeje.
Luego están las variaciones de nombres que ya conoces: lo digo pensando en Jonathon, Frederico, etc.

En fin, es que en el amor y en los nombres... ¿todo vale?
;-)
  


No hay comentarios:

Publicar un comentario