miércoles, 25 de diciembre de 2013

¡FELIZ (na)VIDA(d)!

"El hombre civilizado ha inventado la diligencia, pero ha perdido el uso de sus pies. Puede echar mano de muletas, pero le falta músculo. Tiene un magnífico reloj suizo, pero se le ha embotado la facultad de saber la hora por la posición del sol. También tiene una carta de navegación actualizada en Greenwich; y por eso, porque tiene a su alcance la información cuando la necesita, este hombre de la calle no reconoce ninguna estrella en el cielo. No ve el solsticio; poco más sabe del equinoccio (...) Tantos cuadernos de notas minan la memoria; las bibliotecas sobercargan el ingenio; las compañías de seguros hacen que aumente el número de siniestros; y quizá sea cuestión de plantearse si la maquinaria no acaba entorpeciéndonos; si no habremos perdido con el refinamiento algo de energía, algo del vigor de la virtud salvaje." 
Ralph Waldo Emerson.

miércoles, 18 de diciembre de 2013

Decisiones y/o


Decisiones y/o

Truco y/o trato.
Susto y/o acuerdo.
Plebiscito y/o secesión.
Revolución y/o cambio.
Renovarse y/o morir.
Nacer y/o (re)nacer para amar y/o odiar 
siempre y/o nunca
antes y/o después.
(Re)conciliarse y/o hacer el amor y/o la guerra.
Doble o nada.

Rencor y/o perdón.
Perdón y/u olvido.
Amnesia y/o amnistía.
Enterrar y/o desenterrar.
Desangrarse y/o cicatrizar.
Pensar y/o actuar.
Voy.
Sin miedo
a las decisiones imprevistas.
¿Realidad o magia? Realidad.
¿Confort o riesgo? Agallas.
¿Verdad, atrevimiento o pozo?
Beso. 
 

martes, 3 de diciembre de 2013

Te’n anaves lluny (o La dansa més trista)


TE’N ANAVES LLUNY (O LA DANSA MÉS TRISTA)

TE’N ANAVES LLUNY

Te’n anaves lluny,
més enllà de l’estiu,
més enllà de les esferes,
a les faveles,
més enllà de mi.
Jo et seguia amb la mirada oberta 
per si decidies entrar als meus ulls
per a habitar-hi.
Però volares en direcció contrària als meus braços.
I aleshores vaig interpretar
la dansa més trista.

Escoltava els ocells intermitents
escoltava un solo de piano i contrabaix
i tanmateix seguia sent un solo.
Escoltava el soroll del teu ventre
en les nits de lluna nova.

“Porta’m amb tu”
I tu no volies,
però sense voler ja em portaves.
Em portaves sota el mentó
darrere dels genolls,
al paladar.

M’havies respirat tantes voltes
que ja em portaves.

Els meus cabells, al teu melic;
els meus dits, a les teues parpelles.
Els llums apagats, les veus obscures.

És possible volar cap avall?
Quan comença el vol a ser caiguda?

Penses que viatges a soles
però mai no m’has expirat dels teus pulmons,
encara no m’has expulsat de la teua boca.
Continuo sent colonitzadora del teu cos,
continuo dormint en la platja de la teua esquena.

Em portaves
com a part del teu equipatge.
Però m’ofegava entre tants altres records
i vaig preferir extraviar-me
per a sentir-me única,
tot i que perduda.
Tot perquè t’adonasses que em portaves.
Sí, vaig preferir extraviar-me
perquè necessitava que em trobasses
a faltar.








LA DANSA MÉS TRISTA

Jo sóc la dansa més trista,
jo sóc la dona dels ulls foradats,
del reciclatge de llàgrimes inquietes,
com ho són els braços que ballen per a oblidar el buit.

El meu cos és un univers de notes;
la meua ànima una galàxia de silencis.
A crits volia parlar-te,
però la música m’impedia escoltar-te
i vaig emetre moviments d’auxili
per a demanar-te carícies desganades,
buscant un contacte afligit
que malgrat tot, és contacte.
Però jo era una dansa transparent.
Amb els ulls t’implore clemència
per a la dansa més trista.
Què menys que un final
ple d’aplaudiments.
 

Poema guayandor del 4º Certamen de Poesía Pedro Hernández Salinas, 
de l’Agrupació Rubinenca Cultural i Artística (ARCA, Barcelona)

Mujer, siempre conquistada





Mujer, siempre conquistada

Era bonita,
pero no le quedaban sueños en las ubres
y tuvo que ordeñarse las venas en busca de piedras
con las que construir murallas
para protegerse de los buscadores de oro;
déspotas que revuelven el cielo y la tierra.

Era bonita por dentro
y quería, con palabras, deshacer la hiedra
y reconciliar tu fe y la mía,
fusionar mezquitas con catedrales,
recitar oraciones ateas
con las que comulgarían
tu vientre y mis turbantes,
tus dagas y mis cruces,
tus rosarios y mis penas.

Era bonita y sin embargo,
no pudo evitar con sus doradas trenzas
que se derrumbaran las torres.
No pudo desescombrar los ideales ni las vidas aplastadas.
No pudo detener con su lengua pulcra
los malos entendidos.
No pudo resistir la tentación
de morder la manzana
sin envenenar también a Adán.
Blancanieves del paraíso,
¡danza con tus siete velos!
Recita cuentos prohibidos de libros censurados
con posturas de amantes que saludan al Sol.
¡Duerme, bella embalsamada!
Sacrifícate en rituales de sangre
y tiñe de rojo los ríos que transportan mesías.
Báñate con leche de burra
y tiñe de blanco los desiertos que ocultan profetas.
Sacrifícate en tu hogar y con tus hijos.
Harakiri con cuchillos de cocina,
harakiri con plumas de oficina.
Esclava, siempre esclava,
con cadenas de amor impuesto,
con consignas de buena mujer.
Rebélate y tiembla desde las entrañas.
Genera mareas de árboles,
huracanes de estrellas,
terremotos de hojas muertas.
Capaz de dar de comer con tus senos
a manadas despiertas de soles hambrientos.
Capaz de provocar con tus muslos tsunamis de fuego.
Madre Tierra,
cuidas hijos con cabeza de elefante
y has vencido la destrucción con tu sosiego.
Pero pronto rebrotarán las semillas y el cosmos,
volverán a nacer las flores y las malas hierbas;
de ti mamarán lobos y hombres hasta dejarte seca.
Rebélate
Madre, Tierra, Mujer,
siempre conquistada.